那套功法有什么用,他到现在也没搞清楚,只不过无论是身法还是行功方式都很特别,有些动作即使是由人来做也显得非常别扭,何况是四肢和大脑配合不太好的畜牲呢?
如雪盘膝而坐,双掌对合,一会儿向左歪歪头,一会儿又向右耸耸肩,玩得不亦乐乎。那些火狐最初只是好奇地观望,没过多久便开始模仿他的动作。可只是一个盘膝而坐的动作,火狐们便扑扑通通地摔成了滚地葫芦,好不容易把两条后腿“盘”在一起坐稳,再想让两只前爪对合在一处,那难度可就不是一般的大了,因为它们基本上没有手掌这种器官,只能把两只爪子交叉在一起,再跟着他左右摇摆头部。
如雪做得很慢,一个动作反反复复做了几十遍,似在有意等它们把动作做熟练,然后突然加快了速度。
这样一来,狐群顿时乱作一团。待他从地上一跃而起,两臂平伸,单脚支撑做了一个铁板孤桥的奇特造型时,那些跟着他跳起来的火狐们却遇到了麻烦。 <
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
原网页地址:https://m.buerdu.net/book/413708/1186332_2.html
本章未完,点击下一页继续阅读。